文字サイズ  背景色
English 한국어 简体中文 繁體中文

Boring for or Using Onsen

Updated on 11 December 2024

Onsen has been very familiar to us for a long time and now is used in various effective ways. When you open a thermal bath to the public, you must hand in an application to the health center nearby and get permission from the governor following the Law of Onsen. Also you are obliged to hang a notice board somewhere easy to see in the facility for visitors to understand the proper way to take or drink, its components, cases they shouldn’t take or should, etc. Please read the instructions before you use.

In case you bore for Onsen

Onsen is an invaluable limited resource. It wells out of the earth, nevertheless, that does not mean you can bore as much as you want, to prevent it from drying up. Here we promote the protection of nature and the proper use of onsen under the Oita Council of Environment, Onsen Section. When you bore for Onsen or place a power plant you must apply to a health center nearby and get permission from the governor through the council.

Limit Controls for New Boring

General Onsen Steamed・Boiled Spring
Special Protective Area Not permitted Not permitted
Protective Area Not permitted within 100m Not permitted within 150m
Other Area Not permitted within 60m Not permitted within 150m

Substitutive Boring

In principle it is only permitted to bore within 1m square area from the original hall for a continued use, or inevitable cases such as public works

Diameter of Buried Pipe

Onsen for Public Bath 50mm
Onsen for Private Bath 40mm
For Steamed・Boiled Spring 80mm

お問い合わせ

温泉課 

〒874-8511 別府市上野口町1番15号 (市庁舎4F)

電話:0977-21-1129

Eメール:hsp-te@city.beppu.lg.jp

別府市ホームページの使い勝手はいかがですか?
情報を探す
サイト内を検索する
分類・組織から探す
お問い合わせ
別府市役所 代表電話 0977-21-1111
ページの先頭に戻るTo the top of pageページの先頭に戻る